El Hechicero de la Montaña de Fuego o T
he Warlock of Firetop Mountain es un libro-juego que ha sido traducido a muchos idiomas,creo que acerca de una 20.Y en algunos países mas de una vez de hecho.Eso ha llevado a veces a que se le hagan portadas nuevas o se adapte la original.Ya he colgado algunas curiosas como una de una edición
alemana bastante peculiar o la que salió en la edición
islandesa.Lo que os traigo hoy es una galería de unas cuantas de diferentes países,algunas muy llamativas.
Edición italiana
Ediciones alemanas.Son las mas peculiares.
Edición francesa
Edición española
Edición holandesa
Edición finlandesa
Edición norteamericana
Edición portuguesa
Y edición húngara con propina XD
Las alemanas me parecen un puntazo, aunque la del dragón recoge en realidad una ilustración de Higgins de "La Caverna del Dragón", 2º volumen de La Búsqueda del Grial de J.H. Brennan.
ResponderEliminar