En los años 80, los libro-juegos tuvieron un éxito enorme como formula de entretenimiento y salieron gran cantidad de colecciones. Su éxito animo a muchas editoriales, que no solían sacar libros lúdicos y mucho menos libro-juego, a intentar sacar sus propias colecciones. El problema era es que muchas de estas editoriales apostaban por formulas ya establecidas y de éxito y no ampliaban la oferta, sobre todo en el ultimo tercio de los 80. Eso provoco que el mercado se saturase al salir muchos libro-juegos y muy parecidos entre ellos, con variaciones mínimas en muchos casos, acelerando la decadencia del género que, en en el mundo anglosajón ya estaba de capa caída hacia la primera mitad de los 90.
Un ejemplo de serie de este tipo fue una llamada Double Game (Doble Juego) que lanzo la editorial inglesa Magnet. Esta editorial saco varias serie de libro-juegos que tuvieron un éxito tan escaso que no salieron mas que de un par de tomos, poco mas, por serie. La única que tuvo un cierto éxito y porque no fue un género tan explotado como la fantasía o la ciencia ficción, fue Plot-Your-Own Horror Stories. De esta ya hablaremos en otra ocasión.
Double Game salio en 1987 y solo consta de cuatro títulos, que salieron ese año, pero hay que tener en cuenta que eran libro-juegos para ser usados generalmente en parejas, y por uno o dos jugadores, pese a tener "modo solitario. Parecidos a las creaciones de Alfred Leonardi (Aces of Aces o Lost Worlds), en cuanto a técnicas básicas, pero mucho menos flexibles, ya que cada libro-juego solo se podía usar con su pareja y no con cualquiera de la colección.
El sistema de juego era el siguiente: Los jugadores tienen 50 puntos para distribuir entre cinco atributos que son Fuerza, Agilidad, Suerte, Magia y Esgrima. Según el tipo de personaje, unos están más inclinados a usar ciertos atributos que otros (Por ejemplo, si eres mago, te interesa mas subir los puntos de Magia). Además, tiene acceso a una serie de artículos que guardan en la sección de Inventario, que debe llevar un control, y pueden tener acceso a hechizos para usar.
Estos hechizos cuestan puntos de Fuerza, atributo que se usa como medida de salud de cada personaje.
El combate se resuelve tirando dos dados y comparándolos con el atributo de Esgrima de un personaje: Una tirada menor o igual a la habilidad de Esgrima del personaje, produce un daño que resta puntos de Fuerza al oponente; si es superior, es el oponente el que hace daño.Se alternan las tiradas hasta que muere un combatiente.
Los libro-juegos se pueden jugar solos o en pareja. Cuando se juega con dos jugadores, al final de cada párrafo, los jugadores llaman los números de sección a los que intentan recurrir. En algunos casos, se proporcionan tablas de referencias cruzadas que permiten que las acciones de un jugador afecten la posición del otro jugador en el libro.
La parte realmente novedosa de estos libro-juegos es que, al contrario de otros libro-juegos similares, son de naturaleza cooperativa. Los jugadores se pueden llegar traicionar entre sí si se da el momento adecuado, pero es mejor que colaboren entre ellos para llegar a conseguir sus objetivos individuales, ya que tienen objetivos diferentes (No compiten por un objeto concreto o tienen un objetivo que solo uno puede alcanzar).
En todos los casos eran libros en tapa blanda a color e interiores en blanco y negro.
No salieron las libro-juegos de esta serie, pero aun así la serie se exportó a Italia (Que se llamaron Faccia a Faccia. Cara a Cara, creo que es la traducción) y a Francia (Que simplemente tradujeron el titulo al frances, Double Jeu, y salio de manos de la editorial Gallimard).
La colección italiana salió de manos de la editorial E. Elle, pero en realidad solo salieron los dos primeros de esta. Los otros dos no eran de esta colección si no de Clash of the Princes de Fighting Fantasy, algo bastante llamativo, por cierto (Way of the Warrior y Way of the Warlock, traducidos como Sfida per il trono: Il libro del guerriero y Sfida per il trono: Il libro del mago, respectivamente).
La colección francesa por su parte saco los libros de la serie original inglesa y ademas, los dos que se añadieron en Italia de Clash of the Princes (Solo que les pudieron por títulos Clovis le chevalier y Lothar le sorcier).
Ninguno de estos libro-juegos llego nunca a ser traducido de forma oficial al español. Y la verdad, no creo que mucha gente los conozca. Yo los he conocido casualmente, buscando ilustraciones de John Blanche. Al llegar a unas que no conocía (La del libro-juego 2 de Glade of Dreams), me puse a buscar y di con la serie (En buena parte, gracias a Demian Katz de gamebooks.org). Ha sido una cierta suerte poder conocerlos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Tu comentario tiene que pasar antes por moderación antes de publicarse. Un poco de paciencia.Gracias!