Páginas

martes, 22 de julio de 2014

Codex G.I/AM con las traducciones bien hechas

La gente del blog Profanus 40K sigue con su esfuerzos de hacer todo lo posible para enderezar la nueva política actual de GW de hace los codex con "trasquilones" de inglés aunque este en otro idioma,llegando a poner cosas en inglés que hasta el momento jamás se habían puesto en inglés y se había traducido.
Denominaciones básicas de unidades(Pelotón,escuadra,...),nombres de armas(Bolter pesado,rifle de fusión) o nombres de figuras(Cazador Gris,comisario,...) que ahora las ha dado por dejar en inglés,sin que sepamos realmente a día de hoy cual es el motivo real para hacer algo como eso o si tiene alguna necesidad o utilidad para ellos(Ya que evidentemente para nosotros no solo no la tiene si no que es ademas un fastidio y una molestia muy seria).
Lo que nos presentan es un archivo en PDF con todos esos problemas solucionados para el codex actual de Astra Militorum,que es como llama ahora la Guardia Imperial.Como ya hicieran con el de Orkoz anteriormente,lo que tenemos es un archivo de 57 paginas que tiene dos partes diferenciadas.Una la forman escaneos del codex original en español con las descripciones de equipo,TRR y demás,mientras que la otra esta formada por las partes bien traducidas y corregidas que han montado ellos comparando con el codex en inglés,codex de otras ediciones,las FAQs que han salido(Las primeras en inglés y las que luego han sido traducidas por GW),etc.Ademas han tenido algunos colaboradores que les han ayudado con el tema de reglas,correcciones,sugerencias y demás.Yo he aportado mi granito de arena. Todo ello para dar a los aficionados un documento que contiene la información practicamente como debería haber venido en el codex y no como la venden ahora...con esos "trasquilones idiomaticos" que no solo son molestos,sino que ademas quedan hasta estéticamente mal.
Podéis bajarlo desde este link:Codex G.I/AM traducciones bien hechas
Mis felicitaciones a la gente de Profanus por el trabajo realizado

2 comentarios:

  1. Pues yo la verdad, sin querer restar mérito a la gente que se ha currado esto, que sin duda se habrá dado una buena paliza, personalmente estoy en contra de estas iniciativas.
    Creo que gracias a ellas GW consigue disimular sus faltas de calidad, de profesionalidad y de vergüenza en general. Cuando sacan un producto chapucero, que además es desde hace un tiempo también una falta de respeto para los castellano parlantes, queda en parte velado por este tipo de material "fanmade", que además suele ser de mucha mejor calidad que el oficial.
    Así cuando hacen una basura insultante como la que nos tienen acostumbrados desde el AM, pasando por los "wood elves" y los "orks", la gente lo palia en gran medida porque, bueno, "si de todas formas tardará poco alguien en sacar una versión bien hecha y en español"

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Mira,GW se va a salir siempre con la suya,hagamos lo que hagamos.No van a desviarse de sus políticas marcada ni por protestas ni firmas ni nada.Cuando las cambian es mas que nada porque ellos han visto otra estrategia,no por elementos exteriores.Ellos dicen que Warhammer es suyo y que el control ha de ser total,sin fisuras y lo que digan desde fuera....pues se la suda.
      GW tendría que sacar este material bien,pero no lo va a hacer porque sus clientes no son mas que los vehículos en los que van las carteras con el dinero,lo único que les interesa.Ahora bien,o lo dejamos así o intentamos hacer algo por el bien de la comunidad.
      La gente se lo va a comprar igual,partamos de esa realidad,este como este.Triste pero cierto.S hay aun gente que piensa en comunidad,mejor que mejor no?

      Eliminar

Tu comentario tiene que pasar antes por moderación antes de publicarse. Un poco de paciencia.Gracias!