Páginas

jueves, 6 de junio de 2013

Pathfinder al fin en castellano

Los fans del juego de rol de Pathfinder estarán hoy muy contentos,ya que se ha confirmado que este juego por fin vera la luz en Español.La confirmación ha venido de mano de Jordi Zamarreno(Coordinador de traducciones de Devir Iberia),que lo ha puesto en su propio blog, después de que la gente aficionada al juego se oliera algo en estos links(1 y 2) sobre la posible traducción de Pathfinder.
Según Jordi,las "Reglas básicas, el Bestiario 1, y la Guía del mundo del mar Interior formarían el núcleo de nuestra edición, y que el primer material jugable sería la campaña de los Señores de las runas."
Ademas añade esto:"Este material básico está previsto que se publique, un libro al mes, a partir de diciembre de este año. ¿Y después? Pues después la idea es ir a por los demás AP en el mismo orden en que se publicaron, uno al mes. Simultanearemos ese camino con la edición cada dos o tres meses (aún está por decidir) de otros libros "core" entre los que se hallan los otros dos Bestiarios, el Ultimate Combat, el Ultimate Magic y la Advanced Player's Guide. Si todo va como esperamos, deberíamos acabar 2014 con todo este material en la calle."
Todos los demás detalles esta en el link a blog de Jordi.

Paizo Publishing ,dirigida por cierto por  Lisa Stevens,surge en 2002 como una  escisión de WoTC y creada por la propia Lisa,que había sido vicepresidenta de WoTC cuando dieron el salto con el JCC Magic en 1993,revolucionado el mundo de los juegos.
Creo este juego como un "casi" retroclon de D&D 3.0/3.5, tiempo después de que WoTC les quitara la licencia en septiembre de 2007,para editar ciertos material del juego de rol mas clásico como por ejemplo la licencia para publicar las revistas Dragon y Dungeon.Tras esto,empezaron a sacar sus Adventure Paths y de ahí saltaron a crear un juego de rol estilo D&D que ha ganado muchos adeptos,sobre todo después del desastre de D&D 4ª edición.El juego original se puso a la venta el 18 de Marzo de 2008,por lo que le podríamos considerar un juego de rol relativamente joven,pero con una gran y activa base de aficionados.
La gente en España debía estar contenta por esta noticia,ya que hay todavía empresas que apuestan por las traducciones de juegos extranjeros con firmeza.
Veremos como va todo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Tu comentario tiene que pasar antes por moderación antes de publicarse. Un poco de paciencia.Gracias!